top of page

Pacific Health at Otago

Language

Overview

Welcome to the Pacific Language Learning section, a vital resource designed to enhance your understanding of Pacific health and foster effective communication with some of our diverse Pacific Island communities. Pacific languages and their similarities and differences within the different Pacific areas of Polynesia, Micronesia, and Melanesia, highlights the existing diversity of our Pacific peoples. Here, you'll find a comprehensive collection of common phrases in our main eight Pacific languages here in Aotearoa, as well as an interactive phrase tool to empower you with practical language skills.

Learning the basics of Pacific languages goes beyond language acquisition; it's a step towards cultural competence and cultural safety. Understanding and respecting the languages spoken by Pacific communities is key to providing culturally sensitive healthcare.

By exploring the Pacific Language Learning section, we hope you'll not only develop practical language skills but also deepen your appreciation for the diverse cultures within the Pacific region.

Knowing how to greet someone from the main eight Pacific languages is examinable.

Other Resources

Language Phrases Printable

Download and print out a handy language sheet that includes helpful phrases from across the Pacific. 

Tala Moana App

Tala-Moana app allows users to connect with 7 Pacific languages and cultures (Cook Islands, Fiji, Niue, Tonga, Tokelau, Sāmoan and Tuvalu) to improve their understanding of Pacific communities and their health and social needs.

 

The app has a variety of features to help users improve their cultural confidence in Pacific health communities in New Zealand including a section on “helpful phrases in the GP setting” covering topics related to Phrases, Body parts and anatomy, Diseases and Conditions, words for the different Health professionals and helpful phrases and terms for in the GP setting.

Language Tool

Au Tuatua Rā `Ua Nei  

Everyday Phrases

Te Reo Māori Kūki ‘Airani

Papa’ā - English

Greetings/Hello

My name is Tokerau
(Replace Tokerau with your name)

I am from the Cook Islands
(Replace Kuki Airani with your nationality)

How are you?

I am a Reverend

(Replace Orometua with your occupation)

Please

Meitaki ma'ata

Thank you

Yes

Kare

No

Tei 'ea te mamae?

Where is the pain?

What are your medications?

Open your mouth

Breathe in

Breathe out

'Akaea to va'o

Lift

​E tāki ki runga

Push

E 'ōpara

Pull

Sit

Stand

Te Reo Maori Kuki 'Airani

Cook Islands Language

Te au reo `enua tātakita'i –  Dialects

There are several distinct dialects in the Cook Islands: Mangaia, Rarotonga, Ngāpūtoru (made up of Atiu, Ma’uke and Miti’āro, Aitutaki, Manihiki, Rakahanga, Tongareva, Pukapuka and Palmerston), however the main dialect being taught is the Rarotongan dialect - Rarotonga being the capital of the Cook Islands.

Vōvera –  Vowels

These have the same pronunciation as other Pacific languages, including te reo Māori Nū Tīreni (NZ Māori language). Using the 2 distinctive signs, the Mākarōna (macron) and ‘Āmata (glottal stop), changes the sound and meaning of each word, mākarōna (ā) giving it a long sound and ‘Āmata (Glottal Stop) (`a), a quick sound - eg. marama (moon) and mārama (daylight/understand).

`a, `e,` i, `o, `u
As in the English: about, express, ink, opt, or put.

ā, ē, ī, ō, ū
As in the English: father, bed, feet, thought, loot.

Kōnitinena Consonants

ng, k, m, n, p, r, t, v Consonants must always be followed by a vowel and are pronounced like in English. ‘Ng’ sound is as in the English word ‘sing.’ ‘T’ with the vowels a, e, and o added has a slight ‘D’ sound. The Tongareva alphabet has two additional consonants: s and h; the Manihiki and Rakahanga dialects also have a f and h. Pukapuka with a more distinctive language, have the letters l, w, and y in its alphabet.

You've reached the end of this component of our eLearning.

Please return to MedMoodle to complete an activity based on what you have learned so far.

bottom of page